日常英会話200
発売日
2002年09月06日
判 型
新書判
ISBN
978-4-569-62424-2

これでネイティブに近づける!
日常英会話200

著者 浅見ベートーベン著 《日本アイ・ビー・エム研修サービス講師》
主な著作 『いますぐ使える実践ビジネス英語』(講談社現代新書)
税込価格 880円(本体価格800円)
内容 日本人の英語が通じないのは、直訳英語と和製英語が原因。日本人が犯しやすいミスと、それに対する正しい英語表現を紹介していく。



 一生懸命英語で話しかけているのに、ネイティブ・スピーカーに通じなかった、という経験はありませんか。その原因は、きっとあなたの「和製英語」と「直訳英語」にあります。たとえば、英語のつもりで使っていても、「ナイーブ」や「アバウト」には日本語で使っているような意味はありません。また、「彼は私のタイプです」を「He is my type.」と言っても通じません。それぐらい、私たちの周りには和製英語・直訳英語が氾濫しているのです。また、それがTOEIC TESTで「引っかけ問題」として数多く出題されています。

 本書では、日本人が間違えやすい和製英語と直訳英語の文例を200選び、ネイティブだったらどう言うかを紹介しています。悪い例とよい例を並べていますので、和製英語・直訳英語とネイティブの英語が対比でき、印象的に例文を覚えられます。ネイティブの表現を身につければ、あなたの英会話は必ず1ランクアップするはずです。